Перейти к содержанию

Обзор книги Гарри Поттер на Английском языке

Обзор книги Гарри Поттер на Английском языке.rar
Закачек 899
Средняя скорость 5705 Kb/s
Скачать

Harry Potter 1 and the Philosopher’s Stone

Harry Potter 1 and the Philosopher’s Stone. Обложка книги.

За неимением сегодня (2015) в России в продаже книг про Гарри Поттера с нормальным переводом на русский язык, приходится читать в оригинале. Для взрослых, хорошо владеющих английским, это вполне доступно, также как и для детей от 14-16 лет, которые в своё время не спали на уроках английского.

На фото в данной статье — первая книга про Гарри Поттера, Философский камень. В оригинале — Harry Potter 1 and the Philosopher’s Stone. Автор — Rowling J.K.

Это оригинальное издание, не адаптированное. С обратной стороны книги пропечатана цена для Великобритании — 6,99 фунтов стерлингов.

Обратная сторона. Цена для Великобритании — 6,99 фунтов стерлингов.

Обложка не твёрдая, но книга хорошая, крепкая. В конце — о других книгах про Гарри Поттера, PotterMore, факты о Роулинг.

В начале книги есть карта, а дальше — без иллюстраций, просто текст.

Harry Potter has never even heard of Hogwarts when the letters start dropping on the doormat at number four, Privet Drive. Addressed in green ink on yellowish parchment with a purple seal, they are swiftly confiscated by his grisly aunt and uncle. Then, on Harry’s eleventh birthday, a great beetle-eyed giant of a man called Rubeus Hagrid bursts in with some astonishing news: Harry Potter is a wizard, and he has a place at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. An incredible adventure is about to begin! These new editions of the classic and internationally bestselling, multi-award-winning series feature instantly pick-up-able new jackets by Jonny Duddle, with huge child appeal, to bring Harry Potter to the next generation of readers. It’s time to PASS THE MAGIC ON.

Хогвардс и окрестности, карта в самом начале книги.

CHAPTER ONE
Boy Who Lived

Примеры страницы книги. Хороший удобный шрифт.

Толстая книжка, 331 страница.

Ниже на фото — другие страницы этой книги.

Harry Potter 1, Гарри Поттер (первая книга) на английском, фото

Harry Potter 1 and the Philosopher’s Stone, книга на фото рядом с 18-см куклой.

Серия Гарри Поттер.

Выходные данные и посвящение.

Harry Potter 1 and the Philosopher’s Stone, содержание книги (Гарри Поттер в оригинале, на английском).

Продолжение приключений Гарри Поттера — во второй книге.

The Philosopher’s Stone is the first in J.K. Rowling’s Harry Potter series of seven novels that have made her the most successful literary author of all time, selling in excess of 400 million copies world-wide. The books are read and enjoyed by children and adults alike and have also been made into hugely popular films.

When I first began reading the Philosopher’s stone I was immediately struck by how good – and laugh-out-loud funny – the humour was. Rowling has managed to infuse this book with a lovely wit and charm that will both amuse and delight adults and children.

There are characters in this book that will remind us of all the people we have met. Everybody knows or knew a spoilt, overweight boy like Dudley or a bossy and interfering (yet kind-hearted) girl like Hermione. A large number of the younger readers will also be able to easily identify with Harry. One can easily understand his initial feelings of isolation and not belonging, and then – his excitement at finally leaving that life behind in favour of one where he belongs and will be happy.

Hogwarts is a truly magical place, not only in the most obvious way but also in all the detail that the author has gone to describe it so vibrantly. And there many adventures befall the trio (Harry, Ron and Hermione) and the stone in the book’s title is centre to all that happens. The story comes to an exciting conclusion that has the ultimate feel-good factor.

J.K. Rowling should be commended for getting so many people reading and excited by books. This book is highly recommended to anybody between the ages of 8 and 80.

«Философский камень» – первый из семи романов о Гарри Поттере, написанных Дж.К. Роулинг и сделавших ее самой успешной писательницей за всю историю. Во всем мире было продано свыше 400 миллионов копий. Эти книги читают и любят как дети, так и взрослые; по ним также были сняты невероятно популярные фильмы.

Когда я только начал читать «Философский камень», то был сразу же поражен тем, насколько тонкий и заставляющий смеяться вслух в книге юмор. Роулинг смогла наполнить эту книгу приятным остроумием и шармом, которые позабавят и порадуют детей и взрослых.

Герои книги напомнят нам всех тех, кого мы когда-либо встречали. Все знают или знали испорченного мальчишку с лишним весом наподобие Дадли или властную и назойливую (но все же добродушную) девчонку, как Гермиона. Большинство молодых читателей без труда смогут понять Гарри. Так легко понять его первоначальное состояние одиночества и отчужденности – вплоть до воодушевления, когда он наконец-то покидает привычную жизнь ради той, где он нужен и где будет счастлив.

Хогвартс – по-настоящему волшебное место не только внешне, но и во всех деталях, которые автор так живо описывает. Там-то с троицей (Гарри, Роном и Гермионой) происходит много приключений, а камень, упомянутый в заголовке книги, является центром всех происшествий. У этой истории захватывающий конец, оставляющий очень хорошее чувство на душе.

Дж.К. Роулинг достойна похвалы за то, что смогла привлечь такое количество людей к чтению и восхищению своими книгами. Эта книга рекомендуется к прочтению всем от 8 до 80 лет.

Источник рецензии на английском языке – сайт Fantasy Book Review

Начитанный человек – всегда интересный собеседник. А наша цель – не просто выучить правила грамматики и несколько базовых топиков. Главное – уметь говорить на языке, который изучается, доносить свои мысли и воспринимать мысли собеседника.

А самая благодатная почва для дискуссии и обсуждения – литература, в особенности, если Вам предстоит вращаться в обществе высокообразованных людей. Но даже если цель гораздо прозаичнее, а именно – просто рассказать о любимой книге во время учебы, иметь в запасе готовое описание книги на английском всегда полезно.

Введение конкретно к этому топику можно делать самым разнообразным. Идеально в эпиграф поместить цитату из той книги, которая будет фигурировать дальше по тексту. Другой вариант – поместить в эпиграф цитату автора этой книги, особенно, если она связана с книгами и чтением. Например, можно использовать цитату Дж. Роулинг «The stories we love best do live in us forever» – «Истории, которые мы больше всего любим, будут жить в нас вечно». Причем это высказывание одинаково хорошо подойдет как для описания любой книги, так и для повествования о Гарри Поттере. После эпиграфа – небольшое введение, в котором уместно показать Ваше отношение к чтению в целом. Здесь вариант может быть только один, так как в любом обществе человек, который не любит читать, будет восприниматься с настороженностью. В результате у Вас может получиться нечто подобное:

«I adore reading. As for me, any book is better than a movie just because there’s no special effects budget in our mind and in our imagination. That is why I try to read first and then to watch a movie. I even have a list of books to read. Talking about the genre, I can say that I like adventure and fantasy stories most of all. Probably it’s the reason why I liked “Harry Potter” most of all. So I’d like to tell you more about this famous book» – «Я обожаю чтение. Как по мне, чтение лучше просмотра фильмов просто потому, что у нас в голове нет ограничения бюджета на спецэффекты. Поэтому я предпочитаю сначала прочитать книгу, а потом уже смотреть экранизацию. У меня даже есть список книг, которые надо прочитать. Но если говорить о том, какой жанр я люблю больше всего, то это фантастика и приключения. Возможно, именно поэтому мне так понравился «Гарри Поттер». Поэтому я бы хотел Вам рассказать об этой знаменитой книге.

  • Основная часть

Когда с введением закончили, можно приступать к основной части, а именно – к описанию сюжета и того урока, который можно почерпнуть из книги. Рассмотрим на примере:

«I think everybody knows the plot of „Harry Potter”. This is a novel about a boy-wizard and about the magic world, about the fight between good and evil, about friendship and honour. The whole generation has been devouring this set of books. But it is not only an interesting thing to read. It teaches children and young people a lot of things. First of all, that good always wins. Second, the most powerful thing in the world is love, especially parents’ love. And the third – it doesn’t matter how strong the evil is. You can conquer it only if you stay true to yourself and only if you have those who love you» – «Я думаю. Все знают сюжет «Гари Поттера». Это роман о мальчике-волшебнике, о волшебном мире, о борьбе добра и зла, о дружбе и чести. Целое поколение зачитывалось этой серией книг. Но «Гарри Поттер» – это не просто занимательное чтиво на один раз. Книга многому учит своих юных читателей. Во-первых, добро всегда побеждает зло. Во-вторых, самая большая сила в мире – это любовь, особенно любовь родителей к своим детям. В-третьих, каким бы сильным ни было зло, его можно победить, если оставаться самим собой, и если есть люди, которые тебя любят».

Наконец, пишется заключение. Здесь тоже можно использовать пословицу или поговорку о книгах и чтении, выразив свое согласие с ней. Прекрасный вариант – «I agree with a proverb “Choose an author as you choose a friend”, and I’d advise all children to read „Harry Potter” – «Я согласен с пословицей «Выбирай автора, как выбираешь друга», и я бы советовал всем детям прочитать «Гарри Поттера».


Статьи по теме