Перейти к содержанию

Книга в Пошуках Аляски

Книга в Пошуках Аляски.rar
Закачек 3701
Средняя скорость 2391 Kb/s
Скачать

Посвящается моей семье: Сидни Грин, Майку Грину и Хэнку Грину.

«Я изо всех сил старался поступать правильно».

Все расселись на спальниках, Аляска курила, выказывая полное пренебрежение к тому, что вся эта конструкция могла вспыхнуть с поразительной легкостью. Полковник достал один-единственный листок бумаги из принтера и зачитал:

— Смысл сегодняшнего праздника — раз и навсегда доказать, что мы — прирожденные приколисты, а выходники — не менее прирожденный отстой. К тому же у нас будет возможность подпортить жизнь Орлу, такое удовольствие пропустить нельзя. Так что сегодня… — он сделал паузу, словно в этот момент должна была зазвучать барабанная дробь, — мы сражаемся на трех фронтах. Фронт первый: предприкол. Мы, по сути, буквально подпалим перья у Орла на заднице. Фронт второй: операция «Болди», в которой Лара в одиночку выполняет жестокую, но изящную карательную миссию, которую мог породить исключительно мой умище…

— Э… — перебила его Аляска, — вообще-то, это япридумала!

— Ну ладно, о’кей. Это придумала Аляска. — Он хохотнул. — И наконец, фронт третий: донесения. Мы взломаем школьную сеть, влезем в базу данных по успеваемости, разошлем родственникам Кевина… и всем остальным тоже… сообщения о том, что их детишки по некоторым предметам отстают.

— Нас точно выпрут, — прокомментировал я.

— Я надеюсь, вы азиата с собой решили прихватить не потому, что он компьютерный гений. Это не про меня, — сказал Такуми.

— Не выпрут, а компьютерный гений — я.Все остальные нужны лишь в качестве рабочей силы и для отвода глаз… Мы просто учиним небольшой беспредел, типа того.

за сто тридцать шесть дней

ЗА НЕДЕЛЮ ДО ТОГО, как я уехал в пансион в Алабаме, оставив семью, Флориду и всю свою остальную детскую жизнь, мама настояла на том, что она закатит мне прощальную вечеринку. Ничего хорошего я от этого мероприятия не ждал — и это еще очень мягко сказано. Но меня все равно заставили пригласить своих «школьных друзей», то есть тот сброд, который тусовался в театральном кружке, и нескольких англичан отщепенцев, с которыми общественная необходимость заставляла меня сидеть в столовке нашей обычной школы. Впрочем, я знал, что они не придут. Но мать моя была настойчива, пребывая в иллюзии, будто я все предыдущие годы умудрялся как-то скрывать от нее, что меня обожает вся школа. Она приготовила целую прорву артишокового соуса. Украсила гостиную желто-зелеными флажками — это были цвета той школы, в которую я переходил. Купила пару дюжин хлопушек, напоминающих бутылки с шампанским, и выставила их вдоль журнального столика.

И в самую последнюю пятницу, когда почти все вещи были собраны, в 16:56 они с папой (и со мной) сели на диван в гостиной, спокойно ожидая появления кавалерии, которая должна была примчаться, дабы пожелать юному Майлзу счастливого пути. Явившаяся кавалерия состояла ровно из двух человек Мари Лосон, крошечной блондинки в прямоугольных очках, и ее коренастого (это чтобы его не обидеть) друга Уилла.

— Привет, Майлз, — усевшись сказала Мари.

— Привет, — ответил я.

— Как лето провел? — поинтересовался Уилл.

— Нормально. А сам?

— Тоже хорошо. Мы ставили «Иисуса Христа — суперзвезду». Я помогал с декорациями, Мари — с освещением, — рассказал он.

— Круто. — Я кивнул со знанием дела, и на этом, считай, все темы для разговора иссякли. Я мог бы расспросить об «Иисусе Христе», но я, во-первых, не знал, что это такое, и, во-вторых, не хотел знать, и, в-третьих, я вообще в светских беседах не силен. Зато моя мама может трепаться часами, поэтому она решила продлить сложившуюся неловкость расспросами о графике репетиций, о том, как прошел спектакль, как его восприняла публика.

— Я думаю, что все прошло хорошо. Народу, я думаю, было много. — Мари явно много думала.

Наконец Уилл вставил:

— Мы зашли ненадолго, просто чтобы попрощаться. Мари надо к шести проводить домой. Веселой тебе жизни в пансионе, Майлз.

— Спасибо, — с облегчением ответил я. Хуже вечеринки, на которую никто не пришел, может быть только вечеринка с двумя грандиозно и бесконечно занудными гостями.

Когда они ушли, я снова сел рядом с родителями и уставился на темный экран телевизора — мне захотелось его включить, но я понял, что этого сейчас лучше не делать. Я буквально ощущал, что и мама, и папа смотрят на меня, ожидая, что я вот-вот разревусь или типа того, как будто я не знал с самого начала, что все именно так и будет. Но я ведь знал.Я буквально кожей чувствовал их жалость, с которой они поедали чипсы с соусом, предназначенные для моих воображаемых друзей, но жалеть надо было скорее их самих, а не меня: я-то не столкнулся с разочарованием. Моим ожиданиям ситуация соответствовала.

— Майлз, ты поэтому хочешь уехать? — спросила мама.

Я подумал над этим пару секунд, не глядя на нее.

— М-м-м… нет, — ответил я.

— А почему же? — настаивала она. Мама уже не первый раз задавала мне этот вопрос. Ей не особо хотелось отпускать меня в пансион, и она этого не скрывала.

— Это из-за меня? — предположил папа.

Он сам учился в Калвер-Крике, в той школе, куда собирался я, а также оба его брата и все их дети. Мне кажется, ему приятно было думать, что я решил пойти по его стопам. Дяди рассказывали мне, что моего папу считали крутым все ребята в кампусе — за то, что он одновременно и буянил, как только мог, и учился на отлично по всем предметам. Его жизнь казалась интереснее того жалкого существования, которое я влачил во Флориде. Но нет, я хотел уехать не из-за него. Не совсем.

— Погодите, — сказал я и отправился в отцовский кабинет за биографией Франсуа Рабле.

Я любил читать биографии писателей, даже если (как оно и было в случае с месье Рабле) я не прочел ни единого другого их произведения. Я открыл книгу ближе к концу и нашел отмеченную маркером цитату. («НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ДЕЛАЙ ПОМЕТОК В МОИХ КНИГАХ», — тысячу раз наставлял меня отец. Но как я иначе смогу найти то, что мне нужно?)

— Этот чувак, — начал я, остановившись в дверях гостиной, — Франсуа Рабле, он был поэтом. Его последние слова: «Иду искать Великое „Возможно“». Вот и я тоже. Хочу начать поиск уже сейчас, чтобы не пришлось дожидаться смерти.

Это родителей успокоило. Я отправлялся на поиски Великого «Возможно», а они не хуже меня знали, что с такими, как Уилл и Мари, я его не найду. Я снова плюхнулся на диван между ними, папа приобнял меня, и мы еще довольно долго сидели так вместе, молча, пока я наконец не почувствовал, что можно включить телик. Мы поужинали артишоковым соусом под какую-то историческую передачу, идущую по популярному каналу, так что в итоге это вышла определенно не самая ужасная прощальная вечеринка на свете.

за сто двадцать восемь дней

ВО ФЛОРИДЕ, КОНЕЧНО, БЫЛО И ЖАРКО, и влажно. Настолько жарко, что одежда липла к телу, как скотч, а пот лился со лба в глаза, как слезы. Но жара стояла только на улице, поэтому я перемещался перебежками из одного места с кондиционером в другое.

Однако я оказался совершенно не готов к небывалой жаре, которая встретила меня в Алабаме, в двадцати километрах к югу от Бирмингема, в приготовительной школе Калвер-Крик. Родители поставили наш внедорожник на газоне чуть ли не вплотную к стене моей комнаты в общаге. Это была комната номер 43. Но все равно, когда я выходил к машине за вещами, яростное солнце жгло даже сквозь одежду, создавая у меня очень живое представление об адском огне.

Втроем мы разгрузили мои пожитки очень быстро, но в моей комнате, которая, к счастью, хотя бы оказалась в тени, кондиционера не имелось, так что там было ненамного прохладнее, чем на улице. Обстановка меня удивила: я навоображал себе мягкий ковер, стены, обшитые деревянными панелями, мебель в викторианском стиле. А по факту, за исключением единственного предмета роскоши — личного санузла, — это была просто коробка. Стены из шлакоблока, покрытые многочисленными слоями белой краски, бело-зеленый линолеум в клетку — в общем, больше похоже на больничную палату, а не на общагу моей мечты. Прямо у окна стояла двухъярусная кровать из необработанного дерева с виниловыми матрасами. Столы, комоды и книжные полки крепились к стенам, чтобы мы не могли расставить все по собственному вкусу. И кондиционера не было.

Скачать бесплатно книгу:

Случайная цитата из книги

Читать онлайн книгу «В поисках Аляски»

Описание книги «В поисках Аляски»

Никому, кроме собственных родителей, не интересный тощий Толстячок Майлз Холтер в романтическом поиске неизвестного, но непременно Великого «Возможно» переезжает а закрытую частную школу, где начинается настоящая жизнь: сигареты и вино, красотка Аляска и пышногрудая Лара, надежные друзья и не перестающие досаждать враги, где в воздухе витают новые идеи и чувства, где страшно жарко, но дышится полной грудью, где за пятки кусает страх — страх наказания за неповиновения правилам — и гонит вперед любовь и жажда счастья. И с этим счастьем удается соприкоснуться, но соприкоснуться всего лишь на миг, после чего приходится, едва оперившись, выходить во взрослую жизнь.

«В поисках Аляски» — сюжет

«В поисках Аляски» начинается с объяснения, какую «роль» играет главный персонаж и рассказчик, Майлз Холтер, в своей школе. Его родители, даже не подозревающие о том, что у него совсем нет друзей, организуют ему прощальную вечеринку перед тем, как он уедет из родной Флориды в старшую школу Калвер Крик, Алабама, и этой вечеринкой ставят его в неловкое положение. Вопрос, уезжает ли он из-за отсутствия друзей, Майлз игнорирует. Он зачитывает родителям предсмертные слова Франсуа Рабле «Я иду искать Великое Возможно», объясняя, что именно за Великим Возможно он отправляется в школу-интернат.

Вскоре после появления в Калвер Крике Майлз встречает своего соседа, Чипа «Полковника» Мартина. Полковник придумывает Майлзу прозвище Толстячок, высмеивая худощавость и высокий рост Холтера. Чип знакомит новичка со своей подругой, Аляской Янг, привлекательной, но очень эмоциональной девушкой. В этот же день Толстячок впервые попадает в неприятности — посреди ночи его выхватывают из кровати и ведут на озеро «выходники», группа богатых ребят, названных так из-за того, что каждые выходные они проводят не в интернате, а у себя дома.

Розыгрыш, которым встречают каждого новичка, принимает серьезные обороты, и это становится причиной конфликта выходников с компанией Полковника и Аляски, но именно благодаря этому конфликту начинается их дружба с Толстячком. Последний, влюбившись в Аляску, однажды наконец-то сближается с ней, но посреди ночи Аляска, плачущая и умоляющая о помощи, просит его и Полковника отвлечь директора школы, чтобы она могла сбежать из Калвер Крика. Даже не узнав, зачем, ребята помогают ей.

На утро друзья узнают, что девушка погибла в автокатастрофе. Чувствуя себя виновными в её смерти, они решают устроить финальный розыгрыш в честь Аляски. В это же время Толстячок пытается понять, из-за чего же погибла Янг, зачем посреди ночи она решила срочно уехать из школы.

В финале выясняется, что она поехала на могилу матери, так как считала себя ответственной за её смерть и каждый год приезжала к ней на кладбище. Из-за сильного опьянения девушка не справилась с машиной и врезалась в полицейский автомобиль. Книга заканчивается эссе Толстячка на тему религии и прощанием с Аляской Янг.

О книге «В поисках Аляски»

Книга «В поисках Аляски», автор которой Джон Грин, считается одним из лучших произведений, написанных для подростков. Однако, прочитать его будет интересно и взрослым. Название книги не имеет ничего общего с географией, как многим покажется на первый взгляд.

Речь идёт о мальчике по имени Майлз Холтер, он одинок, у него совершенно нет друзей. Майлз увлекается коллекционированием предсмертных изречений известных людей. И вот одно из таких высказываний наталкивает его на мысль о том, что нужно что-то делать со своей скучной жизнью. Мальчик решает уехать в закрытую школу в поисках новых возможностей. Родители, не представляющие, насколько он одинок, устраивают на прощание вечеринку для него, отчего Майлзу становится неловко.

В школе Калвер мальчик знакомится с первыми друзьями. Один из них – Чип, по кличке Полковник, – подсмеивается над его высоким ростом и худобой. Он даёт ему кличку Толстячок. Потом знакомит Майлза с девушкой Аляской. Это очень красивая, яркая, дерзкая, необычная девушка. Она достаточно распущенна. Холтер влюбляется в неё.

Каждому новенькому в школе устраивают розыгрыш. Толстячок не исключение. Его вытаскивают из постели среди ночи и тащат на озеро. В какой-то момент это выходит за рамки шутки и возникает конфликт между ребятами и компанией шутников. Именно эта ситуация и сплачивает героев, даёт начало их дружбе.

Майлз, постоянно думающий об Аляске, однажды становится близок с ней. Но потом посередине ночи Аляска плачет и упрашивает помочь ей убежать из школы. Парни помогают ей, не спрашивая причин.

Утром они узнают, что девушка попала в аварию. Они чувствуют себя виноватыми в смерти Аляски и не понимают, зачем ей нужно было уезжать ночью.

Толстячок прощается с Аляской и размышляет о жизни и смерти…

Роман пропитан чувством дружбы, взаимопомощи, доверия. Читатель сможет понять, что чувствуют подростки, чем живут. Немаловажно, что у многих роман не только вызовет грусть, но и заставит задуматься о смерти и религии.

На нашем сайте вы можете скачать книгу «В поисках Аляски» Джон Грин бесплатно и без регистрации в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине.


Статьи по теме